. المُسْتأجِر : السَّلامُ عَلَيْكُم
Penyewa : Assalamu’alaikum.
. المُؤَجِّر : وَعَلَيْكُمُ السَّلام
Yang menyewakan : Wa’alaikumussalam.
. المُسْتأجِر : أُريدُ شَقَّةً ، مِن فَضْلِكَ
Penyewa : Permisi, saya ingin apartemen.
. المُؤَجِّر : لَدَينا شَقَّةً جَميلَة
Yang menyewakan : Kami memiliki apartemen yang bagus.
المُسْتأجِر : كَمْ غُرْفَةً في الشَّقَّةِ ؟
Penyewa ; Ada berapa kamar di apartemen?
. المُؤَجِّر : في الشَّقَّةِ خَمْسُ غُرَفٍ
Yang menyewakan : Di apartemen ada lima ruangan.
المُسْتأجِر : في أَيِّ دورٍ الشَّقَّةُ ؟
Penyewa : Di lantai berapa apartemennya?
. المُؤَجِّر : الشَّقَّةُ في الدَّوْرِ الخامِسِ
Yang menyewakan : Apartemennya di lantai lima.
. المُسْتأجِر : أُريدُ مُشاهَدَةَ الشَّقَّةِ
Penyewa : Saya ingin melihat apartemennya.
هَذِهِ هِيَ الشَّقَّةُ المُؤَجِّر : تَفَضَّلْ.
Yang menyewakan : Silahkan. Ini dia apartemennya.
. المُسْتأجِر : هَذِهِ شَّقَّةٌ جَميلَةٌ
Penyewa : Ini apartemen yang bagus.
Sumber : https://ibnuilyas.com/percakapan-bahasa-arab/
MAKNA KOSA KATA :
المُسْتأجِر = Penyewa
المُؤَجِّر = Yang menyewakan
أُريدُ = saya ingin
شَّقَّةٌ = Aparteman
مِن فَضْلِكَ = Permisi
لَدَينا = Kami memiliki
جَميلَة = Yang bagus/indah
كَمْ = Berapa
غُرْفَةً = Kamar
في= Di
خَمْسُ = Lima
غُرَفٍ= Ruang/kamr
في أَيِّ = Berapa
دورٍ = Lantai
مُشاهَدَةَ = Melihat
تَفَضَّلْ = Silahkan
هَذِهِ هِيَ = Ini dia
Penulis : Marolah Abu Akrom




